Léirmheas Leabhar | Programmes | TG4 | Súil Eile Skip to main content

Léirmheas Leabhar

Wed
7.30pm
     

Róisín Ní Ghairbhí presents this new literary review show,
featuring newly published books in the Irish language.

Featured Video

Advertisement

Léirmheas Leabhar 1-2
34Days Left

Parental Rating: G

Róisín Ní Ghairbhí presents this new literary review show, featuring newly published books in the Irish language. 'Beatha Dhónaill Dhuibh' by Séamus Barra Ó Súilleabháin and 'Smaointe Beaga Cumhachtac

First Shown: 22 Feb

Optional Subtitles

We are currently experiencing technical difficulties with our subtitles on some browsers. We are working to resolve this as soon as possible. Meanwhile, you can access the subtitles via our IOS App (free to download).

To choose subtitles, press cc in the player controls.

If we have Irish language subtitles available, these can also be selected as an option.

If you are viewing on Explore 8, Windows ’95 or older platforms, these changes will not function. You need to upgrade your browser to avail of the subtitles.

Please let us know if you have any difficulty.

Irish Language Publisher Websites

an-gum
cois-life
leabhair-comhar
an-tsnathaid-mhor
an-sagart
leabhar-breac
gaelchultur
futa-fata
coisceim
clo-iar-chonnachta

A new literary and book review show, ‘Léirmheas Leabhar’ sponsored by Foras na Gaeilge and presented by Dr. Róisín Ní Ghairbhí.  This new series which will broadcast once a month, will place emphasis on newly published works and reviews on all genres for young and old readers.  Róisín will be joined by a panel of reviewers on each show.  Róisín will also share information about upcoming literary festivals and book festivals.

Programme 2 – 22.02.17 @ 7.30pm

On this months programme, ‘Beatha Dhónaill Dhuibh’ by Séamus Barra Ó Súilleabháin,  ‘Jimín Mháire Thaidhg’, by Pádraig Ó Siochfhradha and ‘Smaointe Beaga Cumhachtacha ’ by Pól Ó Cainín are the books of the month. For younger readers, there will be a review of ‘Sin Cat Dána’, An Capall Rása Tuirseach and ‘An Madra Mistéireach’.

Beatha Dhónaill Dhuibh
Jimín
Smaointe Beaga Cumhachta
An Capall Rása Tuirseach
An Madra Mistéireach

The Authors

Séamus Barra Ó Súilleabháin
Seamus Barra O Suilleabhain

Séamus Barra Ó Súilleabháin is a talented young poet who was born in London and raised in Listowel in North Kerry. The critically-acclaimed Beatha Dhónaill Dhuibh (Cló Iar-Chonnacht, 2016) is his first collection. Known for his powerful live performances of his work, he was the winner of the 2011 All-Ireland Poetry Slam, which is a live poetry performance competition. A selection of his performances can be seen on YouTube.com.

 

Pádraig Ó Siochfhradha

PadraigOSiochfhradha-Jimin.jpg

Pádraig Ó Siochfhradha was born in 1883 in Baile an Ghóilín (Burnham East), three miles west of Dingle in Co. Kerry, and he died in 1964. He was well-known under his pen name ‘An Seabhac’. Writing in Feasta in 2015 following the publication of Ó Siochfhradha’s memoirs Dr Pádraig Ó Héalaí wrote that he was a very important person inthe preservation of Irish folklore. “He was interested in the songs and rhymes that he heard as a child and later in life he did important work in folklore collection and publication.” He was a prolific writer and editor and published a signficant body of work. The newly reissued Jimín Mháire Thaidhg is one of his most well-known books. An tSnáthaid Mhór publishers have published two editions of the book simultaneously, one in the original dialect and the other in standard Irish.
Sources: Feasta (Feb 2015), Ainm.ie
With thanks to Deirdre Ní Loingsigh, Director of Irish, Limerick University

Pól Ó Cainín

Pol O Cainnin

Pól Ó Cainín is from Derry. He received his undergraduate degree and doctorate in Irish Studies from the Ulster University, Coleraine. He has worked as a research assistant in the Linguistics Institute of Ireland and is currently employed by COGG. Smaointe Beaga Cumhachtachais his first book.

Patricia Mac Eoin

Patricia Mac Eoin
Patricia has just returned to her native Kinvara, Co. Galway after spending a few years living in Brussels where she worked in translation. Indeed, it was her translation work that first brought her to Futa Fata publishers. She translated many books for the publishing house from French and English to Irish before eventually putting pen to paper herself and creating the Trixie agus Tony series of which there are now three books. In a previous life, she has worked as a solicitor.

Sponsored byforas_na_gaeilge_logo_2_5_mor_bosca_ban_thbitmap

Available Videos